播音:荆雯(中文)、臧文洁(英文)
中文:大家好,欢迎收听校园聚焦。首先请关注校内新闻。
英文:Good morning everyone, this is school focus, School new fist
中文:10月27日,第二期超银中学报发行,许多同学的优秀作文刊登其中,受到各班同学的关注和欢迎。校报和校刊长期接受全校同学投稿,同学们可随时将稿件投到文学社电子邮箱。
英文:October 27, the second phase of silver in the super-Journal issued by the students of the class and welcomed the attention.
中文:为给同学们提供一个阅读校报、校刊和交流刊登在全市各大报刊上优秀文章的途径,初一一班的同学们在教室内建立了“阅报角”,受到各班同学的支持和欢迎。
英文:The first group of students classroom set up, "read the newspaper angle," class by students for their support and welcome.
中文:下面是国际国内要闻。
英文:Now the news from home and abroad.
中文:10月28日,外交部发言人姜瑜证实,我国已收到美国关于出席20国集团领导人“金融市场和世界经济峰会”的邀请,将会予以积极考虑。中方希望此次会议既能务实高效地解决当前和今后的问题,又能体现平等、互利、共赢的全球发展伙伴关系,为稳定金融市场、促进世界经济发展作出积极贡献。
英文:China has received on the United States to attend the G-20 leaders of the "financial markets and the world economic summit" at the invitation would be considered positive.
中文:新华社消息。截至10月30日8时,席卷西藏5个地区的暴风雪已造成7人死亡。目前,从已知被困3000多人中转移了近1700人,另有1300多名被困群众。西藏自治区各级政府正在组织人员全力营救。
英文:As at 8 o'clock on Oct. 30, the storm swept through Tibet has resulted in 7 deaths. The Government of the Tibet Autonomous Region is being organized rescue efforts.
中文:本周播报到此结束,感谢大家收听,我们下周再见!
英文:Thanks for your listening. See you next week! |